Meme quand de nos jours Notre patois est beaucoup moins pratique, Cela demeure un sujet federateur. Montre en reste, leurs premieres « Rencontres creusoises en patrimoine linguistique au c?ur quelques terroirs marchois », du 12 au 14 novembre 2021, qui ont reuni environ 400 personnes a Ajain. “C’est votre rencontre des patois d’une Creuse, explique Denis Nicolas, l’un Plusieurs animateurs du projet. On a associe six clubs patoisants, c’est J’ai 1ere fois qu’on fera ca concernant monter votre evenement”.
Petit rappel historique. Des Mon premier siecle apres Jesus-Christ, 2 dialectes, derivees d’un latin, apparaissent du nord, J’ai langue d’Oil (qui deviendra le francais) et du sud, sa langue d’Oc. Avec ses ces deux zones, il y a 1 « ligne » geographique du forme de croissant qui va de Confonlens (Charente) pour Roanne/Grenoble (Isere) de passant avec ma Creuse, ou des 2 langues se cotoient.
Du Creuse, trois zones linguistiques se distinguent du nord (plus haut de la RN 145), il y a les « parlers du Croissant » (melanges langue etran d’Oc et langue etran d’Oil). Du sud-ouest (pour Gueret), c’est votre zone occitane, dialecte Limousin et du sud-est, Notre zone occitane, dialecte Auvergnat.
A chacun le patois
Ou plutot, leurs patois. Au departement creusois, on trouvait Par Consequent plus de la dizaine pour « parlers » divers
On peut parler Plusieurs patois multiples d’une commune pour l’autre, meme trop elles paraissent voisines,. C’est comment matcher sur friendly de question d’intonations, parfois pour mots qui changent d’un endroit a l’autre. Mais les gens arrivaient toujours a se apprehender.
Denis Nicolas, animateur du projet “Rencontres creusoises”
Surtout lorsqu’il y avait Plusieurs affaires a Realiser « des foires aux bestiaux , lequel avaient lieu a Boussac, pour Chenerailles, a Giat (Puy-de-Dome), les gens se comprenaient tout a fait, ils arrivaient pour Realiser quelques affaires sans avoir exactement Votre meme patois ».
De langue riche
Jusqu’aux annees 50, Un mode pour vie quelques paysans demeure assez sedentaire cela a permis pour conserver nos plusieurs patois avec Grace a quelques mots et surtout Plusieurs intonations singuli s. « Les intonations seront plutot importantes. On a 1 langue , lequel est reellement musicale, nombre plus que le francais entre autres. Vous avez eu Plusieurs diphtongues, tel du Anglais ou au sein d’ d’autres dialectes. On a de la langue etran sensible et de la langue etran de tradition ainsi que transmission orale », explique Denis Nicolas.
Votre fin du patois
I l’occasion pour l’histoire, ces divers patois seront mis pour mal. Du 1539, Francois 1er signe l’Ordonnance pour Villers-Cotterets. Notre langue etran francaise se presente ainsi comme la langue etran officielle du France. A notre Revolution, l’Abbe Gregoire menace en guillotine ceux qui parlent d’autres langues que sa langue etran francaise. Plus tard, Notre migration quelques macons de la Creuse, puis votre Premiere croisade Mondiale, cree mon brassage quelques langues , lequel dilue peu a quelque temps des patois. Le « coup de grace » arrive au sein des 30/40 Ce ministre de l’instruction publique, Jules Ferry rend l’ecole gratis et obligatoire, Toutefois il va falloir parler francais.
Le patois revit
Du programme de ces premieres Rencontres Plusieurs patois creusois 1 colloque, des echanges avec Grace a des editeurs experts et dimanche 14 novembre 2021, en theatre qui a fait Notre plein a sa salle polyvalente d’Ajain. Plus d’une centaine de personnes m’ ont ainsi De Fait decouvert des saynetes ecrites par des associations de patoisants. Concernant scene, pres de 80 acteurs, conteurs, souffleurs ont raconte du patois Plusieurs films autour de la vie et Notre culture paysanne d’autrefois.
« Neu van laboura, imbei l u dou chavo » (Nous allons labourer, au milieu des 2 chevaux). Notre 1ere histoire est interpretee via Elise
« On est Avec la saison Plusieurs labours, avec Grace a mon mari Medee on reste occupe a labourer Un champ pour preparer les semis du printemps ».
Elise Maleterre, membre de “sa Troupe”
Nouvelle histoire, celle des recoltes et en particulier celle quelques pommes pour terres qui etaient ensuite vendues « a Notre capitale » . « Las treflas an tot via plare » (leurs pommes de terre m’ ont bien concernant plaire). “Le paraissent tous les pommes pour terres qu’on envoyait aux Parisiens. Si on du faisait nombre, on du vendait du coup on allait a J’ai gare avec Grace a Ce tombereau et on les mettait dans le train Afin de Paris », raconte Bastien Couturier, Le comedien.
Avec ma salle, nos visages encadres pour cheveux gris ou blancs sont suspendus aux levres quelques comediens amateurs ou suivent des paroles via quelques livrets ayant ete remis a l’entree. Moyen d’un week-end, leurs souvenirs remontent a la surface et Un patois renait, comme a l’epoque quelques veillees.
Parcourez ci-dessous le film de Philippe Mallet, Noelle Vaille et Mary Bernhard avec Grace a J’ai participation pour Denis Nicolas, animateur des travaux Rencontres Creusoises, Elise Maleterre, Jacques Couturier et des chanteurs et chanteuses pour Si N’Chantavan.