Si pensava che il Vangelo dell’infanzia di Tommaso fosse di inizio gnostica a movente dei riferimenti (da Ippolito di Roma e Origene di Alessandria ) verso un “nuovo testamento di Tommaso”, ciononostante quelle opere non fanno allusione per corrente Vangelo dell’infanzia, mezzo molti studiosi avevano pensato, bensi invece al totale differente verita assoluta di Tommaso .
I cristiani proto-ortodossi consideravano il verita assoluta dell’infanzia di Tommaso non valido ed infedele. Eusebio lo respinse come “finzione” eretica nel estraneo testo della sua racconto della Chiesa del IV secolo , e vescovo di Roma Gelasio I lo incluse nella sua catalogo di libri eretici nel V periodo.
Data
La precedentemente precetto conosciuta del Vangelo dell’infanzia di Tommaso e di Ireneo di Lione intorno al 180 d.C., giacche lo definisce spurio e apocrifo. [1] Gli studiosi abitualmente concordano circa una tempo compresa tra la meta e la completamento del II epoca d.C. Ci sono due documenti del II eta, l’ Epistula Apostolorum e l’ Adversus haereses di Ireneo , giacche si riferisce verso una storia del protettore di Gesu in quanto gli diceva: “Di’ alfa”, e Gesu rispose: “precedentemente dimmi cos’e beta, e io posso dirti cos’e l’alfa.” [1] Si ritiene sommariamente che quantomeno un certo tempo di comunicazione interrogazione del effettivo di inizio non solo avvenuto, integralmente oppure mezzo diverse storie diverse precedentemente giacche fosse avanti riprodotto e nel epoca redatto. [2] conseguentemente, tutti e due questi documenti e il nuovo testamento dell’infanzia di Tommaso forse si riferiscono tutti alle versioni orali di questa storia. L’area di causa dell’opera e sconosciuta e sono state avanzate molte proposte di localita di principio. [1]
Piu in la alla stento nel nome, essendo l’opera non correlata al nuovo testamento di Tommaso, l’opera non e un verita assoluta ciononostante dubbio un’appendice al nuovo testamento di Luca ovvero un’opera per loro stante affinche ha un’associazione secondario unitamente il Vangelo rituale testi. [1] Questa storia dell’infanzia si conclude con Gesu nel cattedrale all’eta di 12 anni citando parti del verita assoluta di Luca. (vedi inizio 19:1–12 e Luca 2:41–52 ).
Paternita
L’autore del verita assoluta e sconosciuto. Nei primi manoscritti siriaci non e appropriato alcun fomentatore, indicando oppure un’introduzione troncata, un artista cosicche desiderava indugiare banale ovvero una antologia di storie esistenti da pezzo di un editore. [3] In manoscritti successivi risalenti al Medioevo, il buona novella si apre unitamente un principio per cui “Tommaso l’israelita” si presenta, bensi senza ulteriori spiegazioni. E possibile che corrente volesse segnalare cosicche l’autore fosse Giuda Tommaso, superiore celebre come Tommaso l’apostolo , ritenuto da alcuni cristiani un fratello di Gesu e conseguentemente per istruzione delle solerzia del fanciullo Gesu. [4]
Abitudine manoscritta
Non e popolare nel caso matchbox sito mobile che la punta eccentrico del verita assoluta dell’infanzia di Tommaso fosse il greco ovvero il siriaco. I pochi manoscritti greci sopravvissuti non forniscono alcun segno motivo nessuno e precedente al XIII epoca, laddove le prime potere, assistente l’editore e volgarizzatore Montague Rhodes James , sono una testimonianza siriaca molto abbreviata del VI tempo e un scaletta neolatino del V ovvero VI. periodo, cosicche non e mai governo interamente trasferito e si trova verso Vienna. [5] Molti manoscritti, traduzioni, versioni abbreviate, alternative e paralleli presentano lievi differenze sfumate. [1] Giacomo ha indifeso che il loro gran numero rende la raccolta di un urtextmolto complesso. Codesto bravura di testi e versioni riflette la grande successo dell’opera all’epoca di l’Alto Medioevo.
Delle molte diverse versioni e forme alternative (es. greca, siriaca, latina, slava, ecc.), [1] le tre forme principali sono comunemente indicate che fornite da Constantin von Tischendorf . Coppia di questi sono testi greci cosicche sono chiamati opera ellenico A (greco A); Testo greco B (greco B); e il terzo e romano . [6] La anzi libro conosciuta del verita assoluta dell’infanzia di Tommaso fu di J Fabricius ed e diventata richiamo mezzo Greek A. [7] La per greca e la modello ancora conosciuta numeroso usata e nella sua lineamenti completa e la oltre a lunga delle due greche, basata contro perlomeno 2 manoscritti e fertilizzante da diciannove capitoli insieme diversi gente manoscritti alternati insieme forme abbreviate. [8] Il ellenico B fu trovato da Tischendorf durante un passeggiata sul montagna Sinai nel 1844 affinche non abbandonato e piu scarso (11 capitoli), ciononostante e una versione diversa del noto opera A. Con alcuni capitoli abbreviati, prossimo interi capitoli del tutto omessi e poche righe nuove. [9] Le traduzioni latine hanno paio forme distinte di versioni dal dell’antica Roma antiquato unitamente il latino ottuso. Il dell’antica Roma eta notevole durante quanto fu il primo esplorato per mezzo di un prologo egiziano. [10]
Parti della versione latina furono tradotte per poesia irlandese antica, quasi certamente in giro al 700 d.C. secondo James Carney, rendendo questa trasporto una delle prime di questo buona novella. [11]
Raccolto
Il opera descrive la cintura del marmocchio Gesu dall’eta di cinque anni a dodici anni, [12] con eventi fantasiosi, e talora malevoli, soprannaturali. Viene presentato che un bimbo acerbo giacche inizia presto la sua insegnamento. [12] Le storie raccontano maniera la ragazzo personificazione di persona eccezionale matura e impara per adottare i suoi poteri in il ricco e che coloro cosicche lo circondano rispondono anzi per mezzo di paura e successivamente per mezzo di ammirazione. [2] ciascuno degli episodi coinvolge Gesu cosicche fa uccelli di creta, affinche poi procede a dare durante persona, un adatto attribuito ed per Gesu nel Corano 5:110 , [13] e per un’opera arretrato conosciuta come Toledot Yeshu, quantunque l’eta di Gesu al momento dell’evento non come specificata con nessuno dei coppia resoconti. Per un prossimo avvenimento, un bimbo disperde l’acqua cosicche Gesu ha raccolta. Gesu uccide attuale primo frutto, dal momento che all’eta di un anno maledice un apprendista, il che fa consumarsi il corpo del marmocchio magro verso mutare un corpo. Ancora in ritardo, Gesu uccide un diverso fanciullo corso una disgrazia in quale momento il bambino a prima vista urta casualmente Gesu, giavellotto una macigno addosso Gesu o da un cazzotto a Gesu (a seconda della spostamento).
Mentre i vicini di Giuseppe e Maria si lamentano, vengono miracolosamente accecati da Gesu. Gesu inizia conseguentemente per accettare lezioni, eppure mediante prepotenza cattura di educare al esperto, sconvolgendo al posto di il maestro affinche sospetta origini soprannaturali. Gesu e compiaciuto da attuale sospetto, in quanto prova, e abrogazione tutta la sua passato manifesto durezza. Poi, resuscita un compagno cosicche viene ammazzato cadendo da un casa, e guarisce un diverso giacche si dimensione un artiglio mediante un’ascia.
Poi varie altre dimostrazioni di disposizione soprannaturali, nuovi insegnanti cercano di insegnare a Gesu, ma lui invece spiega loro la ordinamento giudiziario. Viene menzionata un’altra sequenza di miracoli in cui Gesu guarisce suo confratello, cosicche e situazione tormentato da un serpente, e gente coppia, affinche sono morti per cause diverse. Il scritto, finalmente, racconta l’ passaggio lucano in cui Gesu, all’eta di 12 anni, simbolo nel duomo.
Anche se i miracoli sembrino inseriti durante metodo sufficientemente accidentale nel documento, tre miracoli sono avanti e tre sono alle spalle ciascuna delle sequenza di lezioni. La ossatura della scusa e fondamentalmente: